1. Sissejuhatus
Thank you for choosing the Hama WK-300 Multi-Device Wireless Keyboard. This compact office keyboard is designed for wireless control of computers, smartphones, and tablets, offering versatile connectivity via Bluetooth or a 2.4 GHz radio connection with a USB-A receiver. It allows simultaneous connection to up to three devices, providing a seamless experience for various tasks.
2. Ohutusjuhised
- Ärge avage seadet ega jätkake selle kasutamist, kui see on kahjustatud.
- Ärge püüdke toodet ise hooldada ega parandada. Jätke kõik hooldustööd kvalifitseeritud ekspertide hooleks.
- Kaitske toodet mustuse, niiskuse ja ülekuumenemise eest ning kasutage seda ainult kuivas keskkonnas.
- Hoidke seda toodet, nagu kõiki elektritooteid, lastele kättesaamatus kohas.
- Ärge kasutage toodet kohtades, kus elektroonikaseadmete kasutamine ei ole lubatud.
- Kõrvaldage pakkematerjal viivitamatult vastavalt kohalikele kehtivatele eeskirjadele.
3. Pakendi sisu
Palun kontrollige, kas pakend sisaldab järgmisi esemeid:
- 1 Hama WK-300 Multi-Device Wireless Keyboard
- 1 USB-A Receiver (typically stored in the battery compartment)
- 1 Kasutusjuhend
Märkus. Töötamiseks on vajalikud AAA patareid, mis ei kuulu komplekti.
4. Seadistamine
4.1 Aku paigaldamine
- Leidke klaviatuuri alumisel küljel olev patareipesa.
- Avage patareipesa kaas.
- Sisestage üks AAA-patarei, jälgides õiget polaarsust (+/-).
- Sulgege akupesa kaas kindlalt.

Image: Underside of the Hama WK-300 keyboard, illustrating the battery compartment and the storage slot for the USB receiver.
4.2 Seadmetega ühendamine
The Hama WK-300 keyboard supports connection to up to three devices simultaneously via 2.4 GHz radio (channel 1) and Bluetooth (channels 2 and 3).
4.2.1 2.4 GHz Radio Connection (Channel 1)
- Remove the USB-A receiver from its storage slot in the battery compartment.
- Plug the USB-A receiver into a free USB port on your computer.
- Switch the keyboard to channel 1 (usually indicated by a switch or button on the keyboard). The keyboard should automatically connect to your computer.
4.2.2 Bluetooth Connection (Channels 2 & 3)
- Switch the keyboard to either channel 2 or channel 3.
- Press and hold the pairing button (refer to keyboard layout for exact location, often combined with the channel switch) until the indicator light flashes, signifying pairing mode.
- On your device (smartphone, tablet, computer), go to Bluetooth settings and search for new devices.
- Select "Hama WK-300" from the list of available devices to complete the pairing process.
4.3 Seadmete vahel vahetamine
To switch between connected devices, simply press the corresponding channel button (1, 2, or 3) on the keyboard. The keyboard will instantly connect to the selected device.
5. Klaviatuuri kasutamine
5.1 Basic Typing Functions
The Hama WK-300 features a QWERTY layout with quiet keys, ensuring a comfortable and undisturbed typing experience. Simply begin typing after connecting to your device.

Pilt: Ülalt-alla view of the Hama WK-300 keyboard, highlighting its 90% layout and key functions, including the Fn key for multimedia controls.
5.2 Multimedia Functions (Fn Keys)
The F keys (F1-F12) have secondary assignments for multimedia control. To activate these functions, press and hold the Fn key simultaneously with the desired F key. This allows for quick control of media playback, volume, and other system functions without navigating through system settings.
5.3 AI Assist Button
The dedicated Assist button activates a cross-program AI assistant, enhancing productivity by providing quick access to intelligent features.
5.4 Energiasääst
The keyboard is battery-operated and designed for efficiency, making it ideal for mobile use. It will enter a low-power state after a period of inactivity to conserve battery life.
6. Hooldus
6.1 Klaviatuuri puhastamine
To clean your keyboard, ensure it is turned off and disconnected from any devices. Use a soft, lint-free cloth slightly dampened with water or a mild cleaning solution. Avoid excessive moisture and abrasive cleaners. Do not immerse the keyboard in water.
6.2 Aku vahetamine
When the keyboard's performance diminishes or it stops responding, it may be time to replace the AAA battery. Follow the battery installation steps outlined in Section 4.1.
7. Veaotsing
- Klaviatuur ei ühendu: Ensure the keyboard has fresh batteries and is switched to the correct channel (1 for 2.4 GHz, 2 or 3 for Bluetooth). For Bluetooth, ensure the keyboard is in pairing mode and your device's Bluetooth is enabled. For 2.4 GHz, ensure the USB receiver is properly inserted into your device.
- Klahvid ei reageeri: Check battery level. If using 2.4 GHz, try plugging the USB receiver into a different USB port. If using Bluetooth, try re-pairing the keyboard with your device.
- Katkendlik ühendus: Ensure there are no strong interference sources nearby (e.g., other wireless devices, large metal objects). Try moving closer to your device.
- Multimeediumiklahvid ei tööta: Veenduge, et vajutate nuppu Fn key simultaneously with the desired F key.
8. Tehnilised andmed
| Kaubamärk | Hama |
| Mudeli number | 182641 |
| Värv | Must |
| Ühenduvus | 2.4 GHz Radio (USB-A receiver), Bluetooth (2 channels) |
| Seadmete arv | Up to 3 simultaneous devices |
| Klaviatuuri paigutus | QWERTY |
| Toote mõõtmed (PxLxK) | 16 x 43.8 x 2.6 sentimeetrit |
| Kauba kaal | 447 g |
| Nõutavad patareid | 1 AAA aku (ei kuulu komplekti) |
9. Garantii
The Hama WK-300 Multi-Device Wireless Keyboard comes with a 5-aastane garantii. Please retain your proof of purchase for warranty claims. For detailed warranty terms and conditions, refer to the official Hama websaidil või võtke ühendust klienditoega.
10. Toetus
For further assistance, technical support, or to inquire about spare parts, please contact Hama customer service. You can find contact information on the official Hama websait (www.hama.com) or through your local retailer.