Sissejuhatus
This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective use of your Feit Electric Long Range Flashlight. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference.
Toote omadused
- Super ere valgustus: Delivers up to 2000 lumens for powerful, long-range light.
- Vastupidav konstruktsioon: Crafted from aircraft-grade aluminum for resistance against drops, scratches, and harsh weather.
- Mitmekülgsed valgusrežiimid: Features High, Medium, and Low modes, plus a Strobe mode for various lighting needs.
- Flex Power System: Compatible with the included rechargeable 18650 Li-ion battery or four (4) AAA batteries (sold separately).
- Built-in USB Power Bank: Equipped with a USB-A port to charge other portable devices in emergency situations.
- Reguleeritav valgusvihu fookus: Twist the head to switch between narrow (spotlight) and wide (floodlight) beam focus.
- Aku indikaator: Easy-to-read LED battery indicator lights display remaining power.
- Ilmastikukindel: IP65 wet-location rated for water and dust resistance.
Pakendi sisu
Palun veenduge, et kõik esemed oleksid olemas:
- Feit Electric Long Range Flashlight
- Rechargeable 18650 Li-ion Battery
- USB-C laadimiskaabel
- AAA Battery Adapter (for optional AAA battery use)
- Randmepael
Image: What's Included - Flashlight, rechargeable battery, AAA battery adapter, USB-C charging cable, and wrist strap.
Seadistamine
Aku paigaldamine
- Keerake taskulambi tagakork lahti, keerates seda vastupäeva.
- Insert the included 18650 Li-ion rechargeable battery with the positive (+) end facing towards the head of the flashlight.
- Alternatively, if using AAA batteries, insert four (4) AAA batteries into the provided AAA battery adapter, ensuring correct polarity. Then insert the adapter into the flashlight with the positive (+) end facing towards the head.
- Keerake tagakork päripäeva tagasi, kuni see on kindlalt kinni.
Image: Two Ways to Power - Rechargeable 18650 Li-ion battery or 4x AAA batteries (sold separately) with adapter.
Aku laadimine
- Locate the USB-C charging port on the flashlight body, usually covered by a rubber slider.
- Slide open the rubber cover to expose the USB-C port.
- Connect the included USB-C charging cable to the flashlight's USB-C port.
- Ühendage USB-C-kaabli teine ots ühilduva USB-toiteallikaga (nt seinaadapter või arvuti USB-port).
- Aku LED-indikaator süttib, näidates laadimise edenemist. Kui aku on täielikult laetud, põlevad kõik tuled pidevalt.
- Laadimisaeg täislaadimisel on umbes 5 tundi.
- Once charging is complete, disconnect the cable and close the rubber cover to protect the port from dust and water.
Image: Charging Power Bank Features - Type-C Charging Port and LED Battery Indicator Lights.
Kasutusjuhised
Toite sisse/välja ja režiimi valik
- Toide sisse: Press the power button located on the side of the flashlight to turn it on.
- Tsükli režiimid: With the flashlight on, press the power button repeatedly to cycle through the light modes: High (2000 lumens) → Medium (800 lumens) → Low (150 lumens) → Strobe → Off.
- Toide välja: Continue cycling through modes until the flashlight turns off, or press and hold the power button for approximately 2 seconds to turn it off directly from any mode.
Image: 3 Light Modes - High (2000 lumens), Medium (800 lumens), Low (150 lumens).
Adjusting Beam Focus (Zoom)
The flashlight features an adjustable beam focus to switch between a narrow, concentrated beam for long-range illumination and a wide, diffused beam for broader area lighting.
- To adjust the beam, simply twist the head of the flashlight clockwise or counter-clockwise.
- Twist in one direction for a narrow, focused beam (spotlight).
- Twist in the opposite direction for a wide, diffused beam (floodlight).
Image: Twist to Zoom Focus - Adjusts between narrow and wide beam.
Kasutamine Power Bankina
The flashlight can be used to charge other portable devices via its built-in USB-A port.
- Slide open the rubber cover on the flashlight body to expose the USB-A output port.
- Connect your device's charging cable to the USB-A port on the flashlight.
- Taskulamp hakkab teie seadet laadima.
- Monitor your device's charging status. Disconnect when charging is complete.
- Close the rubber cover securely after use to protect the port.
Image: Flashlight USB Slider Cover - Reveals USB-A and USB-C ports.
Hooldus
Puhastamine
- Pühkige taskulambi korpust pehme lapigaamp riie.
- Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega lahusteid, kuna need võivad viimistlust kahjustada.
- Ensure the charging port cover is closed when not in use to prevent dust and moisture ingress.
Säilitamine
- Hoidke taskulampi jahedas ja kuivas kohas, eemal otsesest päikesevalgusest ja äärmuslikest temperatuuridest.
- If storing for extended periods, remove AAA batteries (if used) to prevent leakage.
- For the rechargeable battery, it is recommended to charge it every 3-6 months to maintain battery health.
Veaotsing
| Probleem | Võimalik põhjus | Lahendus |
|---|---|---|
| Taskulamp ei lülitu sisse. | Tühi või tühi aku. Aku vale paigaldamine. Lahtine sabakork. |
Charge the rechargeable battery or replace AAA batteries. Ensure battery polarity is correct. Pingutage sabakorki. |
| Valgus on hämar või väreleb. | Aku tühi. Lahtised ühendused. |
Charge the rechargeable battery or replace AAA batteries. Ensure tail cap and head are tightly screwed on. |
| Seade ei lae akupangast. | Flashlight battery is low. Kaabli probleem. Seadme ühildumatus. |
Veenduge, et taskulambi aku oleks piisavalt laetud. Proovige teist USB-kaablit. Some devices may not be compatible. |
Tehnilised andmed
| Atribuut | Väärtus |
|---|---|
| Mudeli number | FLR2000/LT/FLEX |
| Heledus | 2000 Lumens (High), 800 Lumens (Medium), 150 Lumens (Low) |
| Valgusallika tüüp | LED |
| Materjal | Lennukiklassi alumiinium |
| Toiteallikas | Rechargeable 18650 Li-ion Battery (included) or 4x AAA Batteries (not included) |
| Voltage | 3.7 volti |
| Kestus | Kuni 12 tundi (madala võimsusega režiim) |
| Laadimisaeg | u. 5 tundi |
| Toote mõõtmed | 7.6" P x 2.2" L x 2.2" K |
| Kauba kaal | 12.8 untsi |
| Veekindluse tase | IP65 (veekindel) |
| Valguse tee kaugus | Up to 1/3 Mile (approx. 300 feet) |
| Värvitemperatuur (CCT) | Daylight Deluxe 6500K |
| Kiirnurk | 120° |
Image: Flashlight Specification - Detailed technical specifications.
Garantii teave
This Feit Electric product comes with a 1-aastane tootja piiratud garantii from the date of purchase. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. For full warranty terms and conditions, please refer to the official Feit Electric websaidil või võtke ühendust klienditoega.
Klienditugi
For 24/7 customer support, please visit the Feit Electric Help Center:
Image: Customer Support Information - Visit feit.com/help for assistance.





