CHACON 34895

CHACON Wi-Fi Wired Video Intercom User Manual

Mudel: 34895

Kaubamärk: CHACON

1. Sissejuhatus

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your CHACON Wi-Fi Wired Video Intercom, Model 34895. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper functionality and safety.

2. Toote lõppview

The CHACON Wi-Fi Wired Video Intercom system allows you to see and communicate with visitors at your entrance via an indoor monitor or your smartphone. It features high-quality video, remote call answering, and the ability to remotely open a gate or door lock.

Peamised omadused:

  • High-quality video display on indoor monitor and smartphone.
  • Remote video call answering via smartphone.
  • Remote gate/door lock release (requires wired installation with a 12V electric lock or dry contact).
  • Visitor message recording capability when you are absent.
  • Automatic photo recording of each visitor on the monitor's internal memory.
  • Standalone system, not compatible with DiO 1.0 ecosystem.
CHACON Wi-Fi Wired Video Intercom Indoor Monitor

Figure 2.1: Indoor Monitor Unit. This image shows the indoor monitor with its user interface displaying time, date, and icons for call, message, live viewja seaded.

3. Pakendi sisu

Palun kontrollige pakendilt järgmisi esemeid:

  • Sisemonitori seade
  • Outdoor Doorbell Unit
  • Kinnitustarvikud (kruvid, tüüblid)
  • Toiteadapter
  • Kasutusjuhend (see dokument)
  • Wiring cables
CHACON Wi-Fi Wired Video Intercom Outdoor Unit

Figure 3.1: Outdoor Doorbell Unit. This image displays the outdoor unit, featuring a camera lens, microphone, speaker, and doorbell button, designed for external installation.

4. Ohutusalane teave

Read all safety warnings and instructions carefully before installing and operating this device. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.

  • Enne paigaldamist või juhtmete ühendamist veenduge, et toide on lahti ühendatud.
  • Kui te pole juhtmestiku osas kindel, peaks paigalduse tegema kvalifitseeritud elektrik.
  • Do not expose the outdoor unit to extreme temperatures, direct sunlight for prolonged periods, or heavy rain without proper protection.
  • Kasutage ainult kaasasolevat toiteadapterit ja kaableid.
  • Hoidke seadet veest ja niiskusest eemal.

5. Seadistamine

5.1. Välisseadme paigaldamine

The outdoor unit can be surface-mounted or flush-mounted. Ensure the unit is installed at a height that allows the camera to capture visitors clearly.

  1. Choose a suitable location near your entrance, protected from direct weather if possible.
  2. Mark drilling points using the mounting bracket as a template.
  3. Puurige augud ja sisestage seinakorgid.
  4. Kinnitage kinnitusklamber seina külge.
  5. Connect the necessary wiring (power, indoor monitor, electric lock if applicable) to the outdoor unit. Refer to the wiring diagram in section 5.3.
  6. Attach the outdoor unit to the mounting bracket.
CHACON Wi-Fi Wired Video Intercom Outdoor Unit Installed

Joonis 5.1: näitample of Outdoor Unit Installation. This image shows the outdoor doorbell unit mounted on a wall next to a gate, demonstrating a typical installation scenario.

5.2. Installation of Indoor Monitor

The indoor monitor should be installed in a convenient location within your home, preferably near a power outlet.

  1. Choose a wall location for the indoor monitor.
  2. Mark drilling points.
  3. Puurige augud ja sisestage seinakorgid.
  4. Secure the monitor's mounting plate to the wall.
  5. Connect the wiring from the outdoor unit and the power adapter to the indoor monitor.
  6. Mount the indoor monitor onto its plate.
CHACON Wi-Fi Wired Video Intercom Indoor Monitor in Home Setting

Figure 5.2: Indoor Monitor in a Home Environment. This image shows the indoor monitor installed on a wall in a modern kitchen setting, illustrating its discreet integration into a living space.

5.3. Elektriskeem

Connect the outdoor unit to the indoor monitor using the provided 2-wire cable. If connecting an electric lock or gate opener, ensure it is a 12V electric lock or a dry contact system. Consult a professional if you are unsure about electrical wiring.

Märkus.

  • The system requires a wired connection for the outdoor unit to the indoor monitor.
  • For remote gate/door opening, a separate wired connection from the indoor monitor to a 12V electric lock or dry contact is necessary.

5.4. WiFi-ühendus ja rakenduse seadistamine

To enable smartphone connectivity, connect the indoor monitor to your home Wi-Fi network and set up the CHACON app.

  1. Power on the indoor monitor.
  2. Navigate to the 'Settings' menu on the monitor.
  3. Select 'Wi-Fi' and choose your home network. Enter the password.
  4. Download the CHACON app from your smartphone's app store (iOS/Android).
  5. Register an account and follow the in-app instructions to add your video intercom device. This typically involves scanning a QR code displayed on the monitor or entering a device ID.
  6. Once connected, you can receive calls, view live feed, and control the lock remotely via the app.

6. Kasutusjuhised

6.1. Kõnele vastamine

Kui külastaja vajutab välisseadme uksekella nuppu:

  • The indoor monitor will ring and display the visitor's video feed. Tap the 'Call' icon to answer.
  • Your smartphone (if connected to Wi-Fi and the app is running) will receive a notification. Tap the notification to answer the video call.

6.2. Remote Lock Release

During an active call (either on the indoor monitor or smartphone app), you can unlock your gate or door:

  • On the indoor monitor, tap the 'Unlock' icon.
  • On the smartphone app, tap the corresponding 'Unlock' button.

Ensure your electric lock or gate opener is correctly wired to the system as described in Section 5.3.

6.3. Ela View

Saab küll view the outdoor camera feed at any time:

  • On the indoor monitor, tap the 'Live View' icon.
  • On the smartphone app, select the device and choose the 'Live View' option.

6.4. Visitor Message Recording

If you are unavailable to answer a call, visitors can leave a message:

  • After a set period of no answer, the outdoor unit will prompt the visitor to leave a message.
  • These messages can be accessed and played back from the 'Message' menu on the indoor monitor or via the smartphone app.

6.5. Photo Recording

The system automatically captures a photo of each visitor when the doorbell is pressed. These photos are stored in the internal memory of the indoor monitor and can be reviewed via the 'Message' or 'History' menu.

7. Hooldus

  • Puhastamine: Sisemonitori ja välisosa puhastamiseks kasutage pehmet ja kuiva lappi. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega lahusteid.
  • Välisüksuse kaitse: Regularly check the outdoor unit for any debris or obstructions around the camera lens, microphone, and speaker.
  • Tarkvaravärskendused: Check the indoor monitor's settings or the smartphone app for available firmware updates to ensure optimal performance and security.
  • Juhtmestiku kontroll: Periodically inspect all wiring connections for any signs of wear or damage.

8. Veaotsing

Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Sisemonitoril pole pilti. Power issue, loose wiring, outdoor unit malfunction. Check power supply to indoor monitor. Verify all wiring connections between outdoor and indoor units. Ensure outdoor unit is powered.
Kõnede ajal pole heli. Microphone/speaker obstruction, volume too low, wiring issue. Check for obstructions on outdoor unit's microphone/speaker. Adjust volume settings on indoor monitor. Inspect audio wiring.
Smartphone app not receiving calls/notifications. No Wi-Fi connection, incorrect app settings, network issues. Ensure indoor monitor is connected to Wi-Fi. Check smartphone's internet connection. Verify app notification settings. Restart app and monitor.
Remote lock release not working. Incorrect wiring to lock, incompatible lock, power issue to lock. Confirm electric lock/gate opener is a 12V system or dry contact. Check wiring between monitor and lock. Ensure lock has power.
Halb video kvaliteet. Dirty camera lens, poor lighting, network bandwidth. Clean the camera lens on the outdoor unit. Ensure adequate lighting. Check Wi-Fi signal strength.

9. Tehnilised andmed

Kaubamärk ŠAKON
Mudeli number 34895
Värv Valge
Kauba kaal 1.3 kilogrammi
Pakendi mõõtmed 38 x 24.5 x 17 cm
Ühenduvus Wired (2-wire), Wi-Fi
Luku ühilduvus 12V Electric Lock or Dry Contact
Tootja Chacon
Päritoluriik Hiina

10. Garantii ja tugi

Garantiiteabe ja tehnilise toe saamiseks pöörduge ametliku CHACONi poole. webveebisaidilt või võtke otse ühendust nende klienditeenindusega. Hoidke ostutšekk ostutõendina garantiinõuete korral.

Interneti-ressursid: Visit the CHACON official webKKK, ajakohaste juhendite ja tugiteenuste kontaktandmete sait.

Klienditeenindus: Kontaktandmed leiate tavaliselt tootjalt. webveebilehel või toote pakendil.

Seotud dokumendid - 34895

Preview Chacon 34828 videointercomi paigaldus- ja kasutusjuhend
See kasutusjuhend annab põhjalikud juhised Chacon 34828 videointercomi süsteemi paigaldamiseks, seadistamiseks ja kasutamiseks. See hõlmab ohutusnõudeid, komponentide kirjeldusi, samm-sammult paigaldusjuhendeid sise- ja välisseadmetele, menüüseadeid, tööprotseduure ja üksikasjalikke tehnilisi kirjeldusi.
Preview Chaconi WiFi-taimeri kasutusjuhend (53022/53023)
Chaconi Wi-Fi taimeri pistiku (mudelid 53022 ja 53023) kasutusjuhend, mis sisaldab üksikasjalikku teavet seadistamise, kasutamise, tõrkeotsingu ja tehniliste andmete kohta. Ühildub rakendustega My Chacon ja DiO one ning hääljuhtimisega Google Home'i ja Amazon Alexa kaudu.
Preview Chacon 34827 videotelefon: paigaldus- ja kasutusjuhend
Chacon 34827 videotelefoni põhjalik paigaldus- ja kasutusjuhend, mis hõlmab selle videointercomi süsteemi seadistamist, kasutamist, tõrkeotsingut ja tehnilisi andmeid.
Preview Chacon IPCAM-FI01 WiFi-kaamera kasutusjuhend
Chacon IPCAM-FI01 Wi-Fi kaamera kasutusjuhend. Siit saate teada, kuidas Chacon Cam+ rakendusega seadistada, ühendada ja kasutada selliseid funktsioone nagu liikumistuvastus, öönägemine ja kahesuunaline heli. Hankige oma koduse turvakaamera kohta üksikasjalikud juhised ja spetsifikatsioonid.
Preview DiO Connected Home'i juhtmevaba uksekell 84203-v2: kasutusjuhend ja paigaldusjuhend
Põhjalik kasutusjuhend DiO ühendatud kodu juhtmevaba uksekellasüsteemi (mudel 84203-v2) kohta. Sisaldab paigaldusjuhendeid, kasutusjuhiseid, tehnilisi andmeid, ohutusteavet ja garantiitingimusi.
Preview Chaconi juhtmevaba ja patareivaba uksekell 84179-v2 kasutusjuhend
Chacon 84179-v2 juhtmevaba ja patareivaba uksekella kasutusjuhend. Sisaldab seadistamist, kasutamist ja tehnilisi andmeid.