1. Sissejuhatus
The MX Classic Pro DM20 is a 20-channel digital mixer designed for professional audio applications, including live performances, studio recording, and church sound systems. It features a 7-inch touchscreen, motorized faders, USB recording/playback, Wi-Fi iPad control, and built-in effects. This manual provides comprehensive instructions for setting up, operating, and maintaining your DM20 digital mixer.
Palun lugege enne toote kasutamist see kasutusjuhend hoolikalt läbi, et tagada selle nõuetekohane toimimine ja vältida kahjustusi.
2. Ohutusalane teave
Always observe the following safety precautions to avoid electric shock, short circuit, damages, fire or other hazards.
- Toiteallikas: Kasutage ainult ettenähtud toiteadapterit. Veenduge, et helitugevustage vastab seadme nõuetele.
- Maandus: Ühendage seade alati maandatud pistikupessa.
- Niiskus: Do not expose the unit to rain, moisture, or excessive humidity. Do not place containers with liquids on the unit.
- Ventilatsioon: Tagage piisav ventilatsioon. Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid.
- Kuumus: Hoidke seadet eemal soojusallikatest, näiteks radiaatoritest, küttekehadest, pliitidest või muudest seadmetest (sh amptõsteseadmed), mis toodavad soojust.
- Puhastamine: Enne puhastamist ühendage seade vooluvõrgust lahti. Kasutage kuiva ja pehmet lappi. Ärge kasutage vedelaid ega aerosoolpuhastusvahendeid.
- Teenindus: Ärge proovige seda toodet ise hooldada. Andke kõik hooldustööd kvalifitseeritud hooldustöötajatele.
3. Pakendi sisu
Veenduge, et kõik allpool loetletud esemed on teie pakendis olemas:
- MX Classic Pro DM20 Digital Mixer
- Toiteadapter
- USB kaabel
- Kasutusjuhend (see dokument)
4. Toote lõppview
Familiarize yourself with the various components and controls of your DM20 digital mixer.
4.1 Esipaneeli paigutus

Figure 4.1: MX Classic Pro DM20 Digital Mixer - Top View
This image displays the main control surface of the DM20 mixer, highlighting the central 7-inch touchscreen, the array of motorized faders, and the various input and output connectors on the top panel. The layout is intuitive, designed for quick access to mixing parameters.
The front panel features the primary controls and display for the mixer:
- 7-tolline puuteekraan: Provides visual feedback and control for all mixer functions, including channel settings, effects, routing, and system configurations.
- Motoriseeritud liugurid: Eight motorized faders for precise level control of input channels, subgroups, and master outputs. These faders automatically adjust to reflect scene recalls or layer changes.
- Sisendjaotis: Includes XLR/TRS combo jacks for microphone and line inputs, along with dedicated stereo inputs.
- Väljundjaotis: Main stereo outputs, monitor outputs, and auxiliary outputs.
- Control Knobs and Buttons: Dedicated controls for gain, pan, mute, solo, and navigation.
4.2 Tagapaneeli ühendused

Figure 4.2: MX Classic Pro DM20 Digital Mixer - Rear Panel
This image shows the rear connectivity of the DM20 mixer. Visible ports include the 12V DC power input, stereo monitor outputs (L/R), and eight XLR output jacks (1OUT to 8OUT). These connections are crucial for integrating the mixer into a larger audio system.
The rear panel houses essential connectivity options:
- DC 12V toite sisend: Ühendage kaasasolev toiteadapter siia.
- Monitor Output (L/R): TRS outputs for connecting studio monitors or headphones.
- XLR Outputs (1-8): Balanced XLR outputs for connecting to power amplifiers, active speakers, or other external audio devices.
- USB-pordid: For recording, playback, and firmware updates.
- Ethernet port: For network connectivity and Wi-Fi control.

Figure 4.3: MX Classic Pro DM20 Digital Mixer - Angled View
See nurga all view provides a comprehensive look at the DM20 mixer, showcasing both the user interface on the top and the various input/output ports on the rear. It illustrates the compact yet powerful design, suitable for diverse audio environments.
5. Seadistamine
5.1 Esmane sisselülitamine
- Connect the provided power adapter to the DC 12V input on the rear panel of the DM20.
- Ühendage toiteadapter sobivasse pistikupessa.
- Press the power button, usually located on the rear or side panel, to turn on the mixer. The touchscreen will illuminate, and the system will boot up.
5.2 Heliseadmete ühendamine
Ensure all audio devices (microphones, instruments, speakers) are powered off before making connections.
- Mikrofonid/liinisisendid: Connect microphones or line-level instruments to the XLR/TRS combo jacks on the top panel. The DM20 supports up to 20 input channels.
- Peamised väljundid: Connect the XLR outputs (1-8) on the rear panel to your power amplifier or active speakers. Use outputs 1 and 2 for your main stereo mix.
- Monitori väljundid: Connect your studio monitors or headphones to the Monitor Output (L/R) TRS jacks.
5.3 Network and Wi-Fi Setup (for iPad Control)
The DM20 supports wireless control via an iPad application.
- Connect an Ethernet cable from the DM20's Ethernet port to your Wi-Fi router.
- Ensure your iPad is connected to the same Wi-Fi network as the router connected to the DM20.
- Download and install the official MX DM20 control app from the App Store on your iPad.
- Launch the app. It should automatically detect and connect to the DM20 mixer on the network. If not, manually enter the mixer's IP address (found in the DM20's system settings on the touchscreen).

Figure 5.3: iPad Control Interface
This image illustrates the user interface of the MX DM20 control application on an iPad. It shows detailed controls for equalization, dynamics, and other mixing parameters, demonstrating the flexibility and convenience of wireless control.
6. Operating the DM20 Digital Mixer
6.1 Basic Operation and Navigation
- Puuteekraan: Navigate through menus and adjust parameters by tapping and dragging on the 7-inch touchscreen.
- Motoriseeritud liugurid: Use the physical faders to control channel levels. The faders will move automatically when switching between layers (e.g., input channels, aux sends, FX returns) or recalling scenes.
- Kodeerija nupp: A multi-function encoder knob is typically used for fine-tuning parameters selected on the touchscreen.
6.2 Input Channel Control
Each input channel offers comprehensive processing capabilities:
- Kasum: Reguleerige iga kanali sisendtundlikkust.
- Fantoomvõimsus: Activate +48V phantom power for condenser microphones.
- Tasandus (EQ): Parametric EQ for shaping the tone of each channel.
- Dünaamika: Compressor, Gate, and Limiter for controlling the dynamic range.
- Saadab: Route channel signals to auxiliary mixes (e.g., monitor mixes, effects sends).
6.3 Output Routing and Mixing
- Peamine segu: Control the overall stereo output level.
- Auxiliary Mixes: Create independent mixes for monitors or external effects processors.
- Subgroups: Group multiple channels to control their levels simultaneously.
- Matrix Outputs: Flexible routing for specific zones or broadcast feeds.
6.4 Built-in FX and Processing
The DM20 includes a suite of high-quality digital effects:
- Reverb: Simulate various acoustic spaces.
- Viivitus: Create echo effects.
- Chorus/Flanger: Modulation effects for thickening sounds.
- Graafiline ekvalaiser: For overall room tuning or specific output shaping.
6.5 USB Recording and Playback
The DM20 allows direct recording and playback via USB.
- Salvestus: Insert a USB drive into the designated USB port. Navigate to the recording section on the touchscreen to arm tracks and start recording your mix or individual channels.
- Taasesitus: Esita heli files directly from a USB drive through the mixer.
7. Hooldus
- Puhastamine: Regularly wipe the surface of the mixer with a soft, dry cloth. For stubborn dirt, use a slightly damp lapiga ja seejärel kuivatage hoolikalt. Vältige abrasiivseid puhastusvahendeid ega lahusteid.
- Tolmukaitse: When not in use, cover the mixer with a dust cover to protect faders and buttons from dust accumulation.
- Hoiustamine: Store the mixer in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Püsivara värskendused: Periodically check the MX webOptimaalse jõudluse ja uute funktsioonide kättesaadavuse tagamiseks külastage püsivara värskenduste veebisaiti. Järgige hoolikalt värskendusega kaasasolevaid juhiseid.
8. Veaotsing
| Probleem | Võimalik põhjus | Lahendus |
|---|---|---|
| Heliväljund puudub |
|
|
| Sisendsignaal puudub |
|
|
| iPad app not connecting |
|
|
9. Tehnilised andmed
| Funktsioon | Detail |
|---|---|
| Toote mõõtmed | 17 x 13.5 x 3 cm |
| Kauba mudeli number | MX-Digital Mixing Console |
| Riistvara liides | USB |
| Toiteallikas | Juhtmega elekter |
| Kauba kaal | 3.3 kg (3300 grammi) |
| Tootja | Mx Mdr Technologies Ltd. |
| Päritoluriik | India |
| Kanalite arv | 16 (Note: Product title states 20-channel, specifications state 16. User manual will reflect the 20-channel from title as primary feature, but list 16 from specs for accuracy.) |
| Ühenduvustehnoloogia | USB |
| Üldnimetus | Digitaalne helimikser |
Note: While the product title indicates "20-Channel Digital Mixer", the detailed specifications list "Number of Channels: 16". Please refer to the product packaging or official product page for the most accurate channel count.
10. Garantii ja tugi
For warranty information and technical support, please contact the manufacturer directly:
Tootja: MX-MDR TECHNOLOGIES LIMITED
Aadress: Plot 101 Sector 1 Gauraipada Vasai (East) Palghar - 401208 Mumbai INDIA
E-post: info@mdrelectronics.com / dipesh@mdrelectronics.com
Kontakti nr: 9552529345/8805029016
Websait: www.mdrelectronics.com
Garantiinõuete esitamiseks säilitage ostutõend.