1. Olulised ohutusjuhised
Elektriseadmete kasutamisel tuleb tulekahju, elektrilöögi ja/või vigastuste ohu vähendamiseks alati järgida põhilisi ettevaatusabinõusid, sealhulgas järgmist:
- Enne käsimikseri kasutamist lugege kõik juhised läbi.
- To protect against risk of electrical shock, do not put the mixer body, cord, or electrical plug in water or other liquid.
- Hoolikas järelevalve on vajalik, kui seadet kasutavad lapsed või nende läheduses.
- Eemaldage pistik pistikupesast, kui seda ei kasutata, enne osade peale- või mahavõtmist ja enne puhastamist.
- Vältige kokkupuudet liikuvate osadega. Hoidke käed, juuksed, riided, samuti spaatlid ja muud köögiriistad töötamise ajal visplitest eemal, et vältida vigastusi ja/või mikseri kahjustamist.
- Ärge kasutage seadet kahjustatud juhtme või pistikuga või pärast seadme talitlushäireid, maha kukkumist või muul viisil kahjustumist. Kontrollige, parandage või tehke elektrilisi või mehaanilisi seadistusi, võttes ühendust klienditeenindusega.
- Tootja poolt soovitamata või müümata lisaseadmete kasutamine võib põhjustada tulekahju, elektrilöögi või vigastusi.
- Ärge kasutage õues.
- Ärge laske juhtmel üle laua või leti serva rippuda.
- Ärge laske juhtmel kokku puutuda kuumade pindadega, sealhulgas pliidiga.
- Enne pesemist eemaldage mikserilt kõik lisatarvikud.
- See seade on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks.
2. Toote lõppview
The Bear Hand Mixer is designed for efficient and convenient mixing tasks in your kitchen. It features a powerful motor, multiple speed settings, and a compact design for easy storage.
Komponendid:
- Põhiüksus: Houses the motor, speed controls, and eject button.
- Visplid (2): Ideal for whisking eggs, cream, and light batters.
- Taignakonksud (2): Suitable for kneading dough for bread or pastries.
- Salvestusbaas: Keeps the mixer and all attachments organized.
- Toitejuhe: Elektrivõrku ühendamiseks.

Figure 2.1: Bear Hand Mixer Electric with main unit, beaters, dough hooks, and storage base.

Figure 2.2: The Bear Hand Mixer in its compact storage stand.
3. Seadistamine
Visplite/tainakonksude kinnitamine:
- Ensure the hand mixer is unplugged from the power outlet and the speed selector is set to "0" (off).
- Insert the desired attachments (beaters or dough hooks) into the openings on the underside of the mixer. Push firmly until they click into place. Ensure the attachments are securely locked before use.
- For dough hooks, ensure they are installed correctly to avoid flour entering the machine while mixing. The hook with the collar should be inserted into the larger opening.

Figure 3.1: Correctly inserting dough hooks into the mixer.
Toiteallikaga ühendamine:
- Plug the power cord into a standard electrical outlet (220V, 60Hz).
4. Kasutusjuhised
Kiiruse juhtimine:
The Bear Hand Mixer features 5 adjustable speeds, allowing you to select the appropriate mixing intensity for various ingredients. The speed selector is located on the handle.
- Start with the speed selector at "0" (off).
- Gradually slide the selector upwards to increase the speed from 1 to 5.
- For optimal results and to prevent splashing, always begin mixing at a low speed and increase gradually as needed.
Turbo funktsioon:
For an extra burst of power at any speed setting, press and hold the "TURBO" button. Release the button to return to the selected speed.

Figure 4.1: Speed selector and Turbo button on the mixer handle.
Lihtne väljutusnupp:
To remove attachments safely after use:
- Ensure the speed selector is set to "0" (off) and the mixer is unplugged.
- Press the "EJECT" button firmly. The attachments will release from the mixer body.

Figure 4.2: Step-by-step guide for ejecting attachments.

Figure 4.3: Pressing the eject button to release attachments.
5. Manused
The Bear Hand Mixer comes with two types of stainless steel attachments for various mixing needs:
Peksjad:
- Use for whipping cream, beating eggs, mixing cake batters, and preparing light sauces.
- The unique design ensures thorough mixing and aeration.
Taignakonksud:
- Designed for kneading heavier doughs, such as bread dough or pizza dough.
- Ensure proper insertion as described in the Setup section.

Figure 5.1: The included 304 stainless steel beaters and dough hooks.
6. Puhastamine ja hooldus
Nõuetekohane puhastamine ja hooldus tagavad teie käsimikseri pikaealisuse ja optimaalse jõudluse.
Põhiseadme puhastamine:
- Enne puhastamist eemaldage mikser alati vooluvõrgust.
- Pühkige mikseri korpuse välispinda reklaamigaamp lapiga. Ärge kastke põhiseadet vette ega muusse vedelikku.
- Avoid using abrasive cleaners or scouring pads, as these may damage the surface.
Puhastustarvikud:
- Roostevabast terasest visplid ja tainakonksud on nõudepesumasinas pestavad.
- Alternatively, wash them by hand with warm, soapy water and rinse thoroughly. Dry immediately to prevent water spots.

Figure 6.1: The mixer's design includes efficient heat dissipation for durability.
7. Ladustamine
The Bear Hand Mixer comes with a convenient storage base to keep your appliance and its attachments organized and easily accessible.
- After cleaning and ensuring all parts are dry, place the main unit onto the storage base.
- Insert the beaters and dough hooks into their designated slots on the storage base.
- Store the mixer in a dry, cool place, away from direct sunlight or heat sources.

Figure 7.1: Compact design with integrated storage for attachments.
8. Veaotsing
If you encounter any issues with your Bear Hand Mixer, please refer to the following common problems and solutions:
| Probleem | Võimalik põhjus | Lahendus |
|---|---|---|
| Mikser ei lülitu sisse. | Not plugged in; power outlet malfunction; speed selector not at "0". | Ensure the mixer is securely plugged into a working outlet. Set the speed selector to "0" before plugging in, then select a speed. |
| Lisad ei püsi paigal. | Attachments not fully inserted. | Push attachments firmly until they click into place. Ensure they are correctly aligned. |
| Mixer slows down or struggles with ingredients. | Too much load; incorrect speed setting. | Reduce the amount of ingredients. Increase the speed setting or use the Turbo function for tougher mixtures. |
| Unusual noise or smell during operation. | Ülekuumenemine; sisemine rike. | Immediately turn off and unplug the mixer. Allow it to cool down. If the issue persists, discontinue use and contact customer service. |
If the problem persists after trying these solutions, please contact Bear customer service for further assistance.
9. Tehnilised andmed
| Funktsioon | Detail |
|---|---|
| Kaubamärk | Karu |
| Mudeli nimi | Bear Hand Mixer Electric |
| Kauba mudeli number | DDQ-B02L1-RED |
| Võimsus | 300 vatti |
| Voltage | 220 volti |
| Kiirused | 5 Speed with Turbo Function |
| Materjal | Stainless Steel (Attachments) |
| Kauba kaal | 3.45 naela (1.57 kilogrammi) |
| Toote mõõtmed | 1"D x 1"W x 1"H (Note: These dimensions seem generic/placeholder from the source, actual product dimensions might vary) |
| Nõudepesumasinas ohutu | Jah (ainult manused) |
10. Garantii ja tugi
Bear provides a 1-year after-sale warranty for all its products, including 24-hour customer service and lifelong technical support. A refund within 30 days of purchase is also provided.
For warranty claims, technical assistance, or any product-related inquiries, please contact Bear customer service through the retailer where the product was purchased or visit the official Bear websaidile.
11. Tootevideod
Bear Hand Mixer Electric Overview
See video annab üldise ülevaateview of the Bear Hand Mixer Electric, showcasing its features and design. (Source: Bear-Home)
Bear Hand Mixer with 4 Attachments Demonstration
A demonstration of the Bear Hand Mixer, highlighting its 10-speed (5 speeds with turbo) functionality and the four included attachments. (Source: Bear-Home)
Bear Electric Hand Mixer Review Test
This video from the seller "Bear-Home" provides a detailed review and test of the Bear Electric Hand Mixer, demonstrating its performance. (Source: Bear-Home)





