1. Olulised kaitsemeetmed
Elektriseadmete kasutamisel tuleb tulekahju, elektrilöögi ja/või vigastuste ohu vähendamiseks alati järgida põhilisi ettevaatusabinõusid, sealhulgas järgmist:
- Lugege läbi kõik juhised.
- Ärge puudutage kuumi pindu. Kasutage käepidemeid või nuppe.
- Elektrilöögi eest kaitsmiseks ärge asetage juhet, pistikuid ega seadet vette või muusse vedelikku.
- Hoolikas järelevalve on vajalik, kui seadet kasutavad lapsed või nende läheduses.
- Eemaldage pistik pistikupesast, kui seda ei kasutata ja enne puhastamist. Laske jahtuda enne osade peale panemist või eemaldamist ning enne seadme puhastamist.
- Ärge kasutage ühtegi seadet kahjustatud juhtme või pistikuga või pärast seda, kui seade on talitlushäire või on mingil viisil kahjustatud. Viige seade kontrollimiseks, parandamiseks või reguleerimiseks lähimasse volitatud teeninduskeskusse.
- Seadme tootja poolt soovitamata tarvikute kasutamine võib põhjustada tulekahju, elektrilöögi või inimeste vigastusi.
- Ärge kasutage õues.
- Ärge laske juhtmel üle laua või leti serva rippuda ega kuumade pindadega kokku puutuda.
- Ärge asetage kuuma gaasi- või elektripliidi peale ega lähedusse ega kuumutatud ahju.
- Ühendage pistik alati esmalt seadmega ja seejärel juhtmega seinakontakti. Lahtiühendamiseks lülitage ükskõik milline juhtnupp asendisse "väljas" ja seejärel eemaldage pistik seinakontaktist.
- Ärge kasutage seadet muul kui ettenähtud otstarbel.
- Kui kaas tõmbamistsüklite ajal eemaldatakse, võib tekkida põletus.
- Ainult majapidamises kasutamiseks.
2. Toote lõppview
The Capresso 12-Cup Drip Coffee Maker is designed for ease of use and consistent coffee brewing. Key components include:
- Veereservuaar: Located at the back, with an external water level indicator for precise filling.
- Filtrikorv: Holds the coffee grounds, designed for use with a reusable filter or paper filters.
- Klaaskarahvin: A 12-cup capacity glass carafe with an ergonomic handle and drip-free pouring spout.
- Soojendusplaat: A non-stick coated plate that keeps coffee warm for up to two hours after brewing.
- Juhtpaneel: Features an easy-to-read LCD display, 24-hour programmable clock/timer, and on/off controls.
- Dušipea: Multiple nozzles ensure even water distribution over coffee grounds for optimal extraction.

Joonis 1: Esiosa view of the Capresso 12-Cup Drip Coffee Maker, showcasing the control panel, glass carafe, and water level markings.

Figure 2: The Capresso 12-Cup Drip Coffee Maker positioned on a kitchen counter, with a cup of brewed coffee beside it.
3. Seadistamine
3.1 Esmane puhastamine
- Before first use, wash the glass carafe and reusable filter in warm, soapy water. Rinse thoroughly.
- Pühkige reklaamiga kohvimasina välispindamp riie.
- Run two full carafes of water through the coffee maker without coffee grounds to clean the internal components. Discard the water.
3.2 Paigutus
Place the coffee maker on a flat, stable surface. Ensure it is away from the edge of the counter and any heat sources. Plug the power cord into a grounded electrical outlet.
4. Kasutusjuhised
4.1 Kella seadistamine
- Plug in the coffee maker. The LCD display will flash.
- Press the "HOUR" button to set the hour. Press and hold for rapid advance.
- Press the "MIN" button to set the minutes. Press and hold for rapid advance.
- Kell on nüüd seatud.
4.2 Kohvi keetmine
- Fill the glass carafe with the desired amount of fresh, cold water. The external water level indicator on the side of the coffee maker displays markings for 4 to 12 cups.
- Pour the water into the water reservoir.
- Place the reusable filter into the filter basket. If using a paper filter, ensure it is a basket-style filter and place it in the filter basket.
- Add the desired amount of ground coffee to the filter. A general guideline is one level tablespoon of coffee per cup. Adjust to personal preference.
- Sulgege ülemine kaas kindlalt.
- Asetage tühi klaaskann soojendusplaadile.
- Press the "ON/OFF" button to begin brewing. The indicator light will illuminate.
- The coffee maker will brew the coffee and keep it warm on the non-stick warming plate for two hours before automatically shutting off.
4.3 Programmable Brewing
To set the coffee maker to brew automatically at a later time:
- Follow steps 1-6 from "4.2 Brewing Coffee".
- Press the "PROG" button. The display will show "PROGRAM" and flash.
- Use the "HOUR" and "MIN" buttons to set the desired brew time.
- Press the "PROG" button again to confirm. The "PROGRAM" indicator light will illuminate.
- Kohvimasin hakkab määratud ajal automaatselt kohvi valmistama.
4.4 Tilkumisvastane funktsioon
The Drip Stop function allows you to pause brewing and pour a cup of coffee before the full carafe is complete. Simply remove the carafe from the warming plate. The brewing will pause temporarily. Return the carafe to the warming plate within 20 seconds to resume brewing and prevent overflow.
4.5 Strength Setting
Press the "STRENGTH" button to adjust the brewing strength. This feature slows down the brewing process to allow for maximum flavor extraction, resulting in a bolder cup of coffee.
5. Puhastamine ja hooldus
5.1 Igapäevane koristamine
- Enne puhastamist eemaldage kohvimasin alati vooluvõrgust ja laske sel täielikult jahtuda.
- Remove the reusable filter and discard used coffee grounds. Wash the filter in warm, soapy water or place it in the top rack of a dishwasher.
- Wash the glass carafe and its lid in warm, soapy water or place them in the top rack of a dishwasher.
- Wipe the exterior of the coffee maker, warming plate, and water reservoir with a soft, damp riie. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega küürimislappe.
- Ärge kastke kohvimasinat vette ega muusse vedelikku.
5.2 Katlakivi eemaldamine (mineraalide sette eemaldamine)
Mineral deposits (calcium and lime) can build up in your coffee maker and affect its performance. Descale regularly, depending on water hardness and frequency of use.
- Mix 2-4 tablespoons of white vinegar with a full carafe of water.
- Valage segu veereservuaari.
- Place an empty filter (without coffee) in the filter basket and close the lid.
- Asetage tühi karahvin soojendusplaadile.
- Pruulimistsükli alustamiseks vajutage nuppu "ON/OFF".
- After half the mixture has brewed, turn off the coffee maker and let it soak for 15-20 minutes.
- Turn the coffee maker back on and allow the remaining mixture to brew through.
- Discard the mixture and run two full carafes of fresh, cold water through the coffee maker to rinse thoroughly.
6. Veaotsing
- Kohv ei keeda: Ensure the coffee maker is plugged in, the "ON/OFF" button is pressed, and the water reservoir contains water. Check that the carafe is correctly placed on the warming plate.
- Nõrk kohv: Increase the amount of coffee grounds used, or select the "STRENGTH" setting for a bolder brew. Ensure the descaling process has been performed if mineral buildup is suspected.
- Coffee overflowing from filter basket: Do not overfill the filter basket with coffee grounds. Ensure the carafe is returned to the warming plate promptly after using the Drip Stop function. Clean the filter basket and shower head if clogged.
- Kohv pole piisavalt kuum: Ensure the warming plate is functioning. The warming plate keeps coffee warm for up to two hours.
7. Tehnilised andmed
| Kaubamärk | Kapresso |
| Mudeli number | 980127861 |
| Mahutavus | 12 tassi |
| Võimsus/vatttage | 800 vatti |
| Materjal | Klaas (kann) |
| Värv | Must |
| Eriomadused | Programmable, Timer, Drip Stop, 2-Hour Safety Shut-Off |
| Kauba kaal | 1.81 kg (4 naela) |
8. Garantii ja tugi
For information regarding product warranty, service, or support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Capresso webÄrge proovige seadet ise parandada.





