1. Sissejuhatus
Tänan ostu eestasing the Technaxx TX-103 All-in-One Bluetooth Turntable System. This device combines a turntable, cassette player, CD player, FM/AM radio, and Bluetooth connectivity with the ability to digitize your audio to USB or SD card. This manual provides essential information for safe operation, setup, and maintenance of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Ohutusjuhised
Ohutu töö tagamiseks ja kahjustuste vältimiseks järgige järgmisi ohutusnõudeid:
- Toiteallikas: Connect the device only to a 230V AC / 50Hz power outlet.
- Niiskus: Do not expose the device to rain, moisture, or liquids. Avoid placing objects filled with liquids, such as vases, on or near the device.
- Ventilatsioon: Ensure adequate ventilation. Do not block ventilation openings. Maintain a minimum distance of 10 cm around the device for proper airflow.
- Kuumus: Hoidke seadet eemal soojusallikatest, näiteks radiaatoritest, küttekehadest, pliitidest või muudest soojust tootvatest seadmetest.
- Puhastamine: Enne puhastamist ühendage toitejuhe lahti. Kasutage pehmet ja kuiva lappi. Ärge kasutage vedelaid ega aerosoolpuhastusvahendeid.
- Teenindus: Ärge proovige seda toodet ise hooldada. Andke kõik hooldustööd kvalifitseeritud hooldustöötajatele.
- Paigutus: Place the device on a stable, flat surface to prevent it from falling.
- Lapsed: Hoidke seadet ja selle tarvikuid lastele kättesaamatus kohas.
3. Pakendi sisu
Palun kontrollige lahtipakkimisel, et kõik esemed oleksid olemas:
- Technaxx TX-103 All-in-One Bluetooth Turntable System
- 45 p / min adapter
- Kasutusjuhend (see dokument)
4. Toote lõppview
Familiarize yourself with the components and controls of your TX-103 system.

Joonis 4.1: Esiosa view of the TX-103 with the turntable lid open.

Figure 4.2: Labeled diagram of the TX-103's main components and ports.
Juhtpaneeli funktsioonid:
- Toitenupp: Lülitab seadme sisse või välja.
- Mode Selector Knob: Switches between PHONO (Turntable), TAPE (Cassette), CD, AUX, RADIO (FM/AM), and Bluetooth modes.
- Häälestusnupp: Adjusts radio frequency in Radio mode.
- Helitugevuse nupp: Controls the overall audio output volume.
- Kuva paneel: Shows current mode, radio frequency, or track information.
- USB/SD Slot: MP3/WMA esitamiseks files or recording audio.
- REC/DEL nupp: Initiates recording or deletes files from USB/SD.
- EELMISE/JÄRGMISE nupud: Navigates tracks on CD/USB/SD or radio presets.
- AVA/SULGE nupp: Avab ja sulgeb CD-sahtli.
- AUX-IN Jack (3.5mm): Ühendab väliseid heliseadmeid.
- Kõrvaklappide pesa (3.5 mm): Privaatseks kuulamiseks.
5. Seadistamine
Follow these steps to set up your Technaxx TX-103:
- Lahtipakkimine: Carefully remove the unit from its packaging and ensure all components are present.
- Paigutus: Place the system on a stable, level surface away from direct sunlight, heat sources, and excessive dust or vibration.
- Toiteühendus: Insert the power cord into the AC IN socket on the rear of the unit, then plug the other end into a standard 230V AC / 50Hz wall outlet.
- Antenni ühendus: For optimal FM/AM radio reception, extend the built-in antenna wire.
- Kaitsekate: Remove any protective covers or shipping materials from the turntable platter and stylus before use.
6. Kasutusjuhised
6.1 Üldine kasutamine
- Toide sisse/välja: Seadme sisse- või väljalülitamiseks vajutage toitenuppu.
- Režiimi valik: Rotate the Mode Selector knob to choose your desired audio source (PHONO, TAPE, CD, AUX, RADIO, Bluetooth).
- Helitugevuse reguleerimine: Turn the Volume knob to increase or decrease the sound level.
6.2 Plaadimängija kasutamine (PHONO-režiim)
- Tõstke pöördaluse kaas üles.
- Place a vinyl record on the platter. If playing a 45 RPM single, use the included 45 RPM adapter.
- Valige kiiruse valiku lüliti abil sobiv kiirus (33, 45 või 78 p/min).
- Tõstke õrnalt helikäpp üles ja asetage pliiats plaadil soovitud loo kohale.
- Langetage helikäpp aeglaselt plaadile. Taasesitus algab.
- The turntable features an auto-stop function. When the record finishes, the platter will stop spinning automatically. To stop playback manually, lift the tone arm and return it to its rest.
6.3 Cassette Player Operation (TAPE Mode)
- Insert a cassette tape into the cassette compartment on the side of the unit.
- Ensure the Mode Selector is set to TAPE.
- Use the cassette control buttons (Play, Stop, Fast Forward, Rewind) to operate the tape.
6.4 CD-mängija kasutamine (CD-režiim)
- Vajutage CD-salve avamiseks nuppu OPEN/CLOSE.
- Place a CD (CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3, WMA) onto the tray with the label side facing up.
- Salve sulgemiseks vajutage uuesti nuppu AVA/SULGE. Seade loeb plaati.
- Taasesituse juhtimiseks kasutage nuppe PLAY/PAUSE, PREV ja NEXT.
6.5 Radio Operation (RADIO Mode)
- Set the Mode Selector to RADIO.
- Select FM or AM using the FM/AM switch.
- Rotate the Tuning knob to find your desired radio station.
6.6 Bluetoothi kasutamine
- Set the Mode Selector to Bluetooth. The unit will enter pairing mode, indicated on the display.
- Otsige oma Bluetooth-toega seadmes (nt nutitelefonis, tahvelarvutis) saadaolevaid Bluetooth-seadmeid.
- Select "TX-103" from the list to pair. Once connected, you can stream audio from your device to the TX-103.
6.7 AUX-IN kasutamine
- Connect an external audio device (e.g., MP3 player) to the AUX-IN jack using a 3.5mm audio cable (not included).
- Set the Mode Selector to AUX.
- Play audio from your external device. The sound will be output through the TX-103 speakers.
6.8 USB/SD Playback and Recording (Digitization)

Figure 6.1: USB port and SD card slot.
6.8.1 Playing MP3/WMA Files from USB/SD
- Insert a USB flash drive or SD card (up to 32GB) containing MP3/WMA files vastavasse pessa.
- The unit will automatically switch to USB/SD mode or you may need to select it via the Mode Selector.
- Taasesituse juhtimiseks kasutage nuppe PLAY/PAUSE, PREV ja NEXT.
6.8.2 Recording (Digitization) to USB/SD
The TX-103 allows you to digitize audio from vinyl records, cassettes, CDs, radio, or AUX-IN directly to a USB flash drive or SD card without a computer.
- Sisestage USB-mälupulk või SD-kaart (kuni 32 GB) vastavasse pessa.
- Select the desired audio source (PHONO, TAPE, CD, RADIO, or AUX) using the Mode Selector.
- Begin playback of your chosen audio source (e.g., start playing a record, cassette, or CD).
- Vajutage nuppu REC/DEL button on the control panel. The recording indicator will illuminate, and recording will begin.
- Salvestamise lõpetamiseks vajutage REC/DEL nuppu uuesti. Salvestatud heli salvestatakse MP3-failina. file on your USB or SD card.
7. Hooldus
7.1 Puhastamine
- Enne puhastamist eemaldage seade alati vooluvõrgust.
- Välispindade pühkimiseks kasutage pehmet ja kuiva lappi. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid, vaha ega lahusteid.
- Plaadimängija aluse ja puutepliiatsi puhastamiseks kasutage spetsiaalseid puhastusvahendeid ja -lahuseid, mis on mõeldud vinüülplaadimängijatele.
7.2 Pliiatsi hooldus
- The stylus (needle) is a delicate component. Handle it with care.
- Vältige pliiatsi puudutamist sõrmedega.
- Clean the stylus regularly with a soft brush designed for stylus cleaning, brushing from back to front.
- Vaheta puutepliiats välja, kui märkad helikvaliteedi langust või nähtavat kulumist.
8. Veaotsing
If you encounter issues with your TX-103, refer to the following table for common problems and solutions:
| Probleem | Võimalik põhjus | Lahendus |
|---|---|---|
| Pole jõudu | Toitejuhe pole ühendatud; pistikupesa ei ole aktiivne. | Veenduge, et toitejuhe on kindlalt pistikupessa ühendatud; proovige teist pistikupesa. |
| Ei mingit heli | Helitugevus on liiga madal; valitud on vale režiim; kõrvaklapid on ühendatud. | Increase volume; Select the correct source mode; Disconnect headphones. |
| Plaadimängija ei pöörle | Not in PHONO mode; Auto-stop engaged. | Ensure PHONO mode is selected; Lift the tone arm and place it on the record to start. |
| Bluetooth ei loo ühendust | Not in Bluetooth mode; Device too far; Pairing failed. | Select Bluetooth mode; Ensure device is within 8m; Re-initiate pairing on both devices. |
| Salvestamine ei tööta | USB/SD card full or not inserted; Incorrect source selected. | Insert a valid USB/SD card with sufficient space; Ensure the correct source is playing before pressing REC. |
If the problem persists after trying these solutions, please contact your retailer or authorized service center.
9. Tehnilised andmed
| Mudel | TX-103 |
| Bluetoothi versioon | V2.0 (A2DP & HFP profile) |
| Bluetoothi vahemik | ~8m (open area) |
| Toetatud režiimid | Turntable, Cassette, CD, USB, Bluetooth, SD, AUX-IN, FM Radio |
| Kõlarid | 2 x 2.5W Stereo (10 x 10 x 2 cm) |
| Kõlari sagedusala | 60 Hz kuni 16 kHz |
| Raadiosagedused | FM: 88-108 MHz; AM: 522-1620 kHz |
| Salvestuskandja | USB flash drive or SD card (up to 32GB) |
| Salvestusvorming | MP3 |
| Plaadimängija kiirused | 33, 45, 78 p/min |
| CD-vormingud | CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3, WMA |
| Kasseti tüüp | Ceramic stereo cartridge with sapphire stylus |
| Toite sisend | 230V AC / 50Hz / 0.8A |
| Mõõdud (P x L x K) | 44.5 x 33.5 x 23.5 cm |
| Kaal | 7 kg |
| Materjal | Puit, Plastik |
10. Garantii ja tugi
This product is sourced from the European Economic Area (EEA) and is authentic from manufacturer-authorized distributors. For specific warranty terms and conditions, please refer to the documentation provided by your retailer at the time of purchase. For technical support or service inquiries, please contact your point of purchase or the official Technaxx support channels.





