Joie I1507AAPAV000

Joie Stages ISOFIX Car Seat Instruction Manual

Model: I1507AAPAV000

1. Sissejuhatus

Joie Stages ISOFIX Car Seat is designed to provide safety and comfort for your child from birth up to approximately 7 years of age. This car seat adapts to your child's growth, functioning as a rearward-facing infant seat, a forward-facing seat, and a Group 2 booster. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure correct usage and maximum safety.

Esiosa view Joie S-isttages ISOFIX Car Seat in Pavement color, showing the harness and headrest.

Pilt 1.1: esikülg view Joie S-isttages ISOFIX Car Seat.

2. Ohutusalane teave

Teie lapse turvalisus on esmatähtis. Järgige alati järgmisi juhiseid:

3. Toote omadused

Joie Stages ISOFIX Car Seat offers several features designed for safety and convenience:

4. Seadistamine ja installimine

Proper installation is crucial for your child's safety. Follow these steps carefully.

4.1 Rearward-Facing Installation (Birth to 18kg)

  1. Ensure the vehicle seat is suitable for ISOFIX installation.
  2. Extend the ISOFIX connectors from the car seat base by pressing the release buttons.
  3. Align the ISOFIX connectors with the ISOFIX anchorage points in your vehicle and push firmly until they click into place. Green indicators will confirm correct attachment.
  4. Push the car seat firmly against the vehicle seat back to remove any slack.
  5. Adjust the load leg to the vehicle floor, ensuring it is firmly planted and the indicator shows green.
  6. Verify the seat is securely installed by pulling on it. There should be minimal movement.
Külg view Joie S-isttages ISOFIX Car Seat, showing the ISOFIX base and load leg extended.

Pilt 4.1: Külg view illustrating the ISOFIX base and load leg.

4.2 Forward-Facing Installation (9-25kg)

For forward-facing use, the car seat can be installed using either the ISOFIX connectors and top tether (if applicable to your vehicle and seat model) or the vehicle's 3-point seat belt.

4.2.1 ISOFIX Installation (Forward-Facing)

  1. Follow steps 1-5 from the rearward-facing installation.
  2. Route the vehicle's top tether strap (if available and required by your vehicle) through the designated path on the car seat and attach it to the vehicle's top tether anchorage point. Tighten until secure.

4.2.2 Vehicle Seat Belt Installation (Forward-Facing)

  1. Asetage turvatool sõiduki istmele, veendudes, et see on stabiilne.
  2. Route the vehicle's 3-point seat belt through the designated belt guides on the car seat. Refer to the labels on the car seat for the correct belt path.
  3. Buckle the vehicle seat belt and pull it tight to remove all slack. Ensure the car seat is firmly secured and does not move excessively.

5. Kasutusjuhised

5.1 Securing Your Child with the 5-Point Harness

  1. Asetage laps turvatooli.
  2. Tõmmake kaks pandla keelt kokku ja sisestage need pandlasse, kuni need klõpsatavad.
  3. Pull the harness adjustment strap to tighten the harness until it is snug against your child's body. Ensure you can only fit one finger between the harness and your child's collarbone.
  4. Rakmete lõdvendamiseks vajutage rakmete vabastusnuppu (tavaliselt asub see jalgevahe luku lähedal) ja tõmmake õlarihmasid väljapoole.
Lähivõte view of the 5-point harness buckle on the Joie Stages ISOFIX Car Seat.

Image 5.1: Detail of the 5-point harness buckle.

5.2 Adjusting the Headrest and Harness Height

The headrest and harness height adjust simultaneously. Ensure the shoulder straps are at or just below your child's shoulders when rearward-facing, and at or just above when forward-facing.

  1. Locate the headrest adjustment lever at the top of the headrest.
  2. Pigistage kangi ja libistage peatuge üles või alla soovitud asendisse.
  3. Release the lever to lock the headrest in place.
Esiosa view Joie S-isttages ISOFIX Car Seat with the headrest adjusted to a higher position.

Image 5.2: Headrest adjusted to a higher position.

5.3 Adjusting the Recline Position

The car seat features a 7-position recline that can be adjusted with one hand without reinstalling the seat.

  1. Locate the recline adjustment handle at the front of the car seat base.
  2. Pull the handle and simultaneously push or pull the car seat to the desired recline position.
  3. Release the handle to lock the recline in place.
Lähivõte view of the recline adjustment mechanism on the Joie Stages ISOFIX Car Seat base.

Image 5.3: Recline adjustment mechanism.

6. Hooldus

Regular maintenance ensures the longevity and hygiene of your car seat.

7. Veaotsing

Kui teil tekib probleeme turvatooliga, vaadake järgmisi levinud lahendusi:

8. Tehnilised andmed

Mudeli number I1507AAPAV000
Kaubamärk Joie
Toote mõõtmed (P x L x K) 77 x 65 x 52 cm
Kauba kaal 8.2 kilogrammi
Materjali koostis Teras, plast
Sihtsugu Unisex
Rear-Facing Child Weight Up to 18 Kilograms
Forward-Facing Child Weight 9–25 kilogrammi
Maksimaalse kõrguse soovitus 105 sentimeetrit
Rakmete tüüp 5-punkt
Installi tüüp ISOFIX (with load leg) or Vehicle Seat Belt
Ohutusstandard ECE R44/04
Image showing the dimensions of the Joie Stages ISOFIX Car Seat: 77cm length, 65cm height, 52cm width.

Pilt 8.1: Toote mõõtmed ülevaltview.

9. Garantii ja tugi

Joie Stages ISOFIX Car Seat comes with a 1-aastane kohalik (Singapur) garantii. For warranty claims or technical support, please retain your proof of purchase and contact the authorized Joie distributor or retailer in your region. For general inquiries, you may visit the official Joie websaidil või võtke ühendust oma klienditeenindusega.

Seotud dokumendid - I1507AAPAV000

Preview Joie Stages FX lapse turvatool: turvatooli ja sõiduki sobivuse juhend
Leia oma Joie S-ile ideaalselt sobivtages FX lapse turvatool teie autos selle põhjaliku sõiduki ühilduvuse juhendi abil. Kontrollige ühilduvust tootja, mudeli ja aasta järgi.
Preview Joie Stages lapse turvatooli kasutusjuhend
Joie S põhjalik kasutusjuhendtages child car seat (Group 0+/1/2, 0-25kg). Covers installation, safety, and usage for rear-facing and forward-facing modes, ensuring optimal protection for children up to approximately 7 years old.
Preview Joie spin 360TM lapse turvatool: paigaldus- ja kasutusjuhend
Põhjalik kasutusjuhend Joie spin 360TM lapse turvasüsteemile (grupp 0+/1, 0-18 kg). Siit saate teada, kuidas seda ISOFIX-iga ühilduvat turvatooli ohutult paigaldada ja kasutada nii seljaga kui ka näoga sõidusuunas, sh osade loend, hoiatused ja hooldusjuhised.
Preview Joie i-Spin Multiway Enhanced Child Restraint Instruction Manual
Comprehensive instruction manual for the Joie i-Spin Multiway enhanced child restraint system, covering installation, usage, safety features, and maintenance. Learn how to properly secure your child for safe travel.
Preview Joie Every Stage™ FX lapse turvasüsteemi kasutusjuhend – paigaldus- ja ohutusjuhend
Joie Every S põhjalik kasutusjuhendtage™ FX lapse turvatool (ECE R44/04, grupp 0+/1/2/3, 0–36 kg). Sisaldab beebi-, väikelapse- ja juuniorirežiimide paigaldusjuhendeid, ohutushoiatusi, hooldusjuhiseid ja tooteinfot.
Preview Joie i-Harbour täiustatud lapse turvatool i-Size kasutusjuhend
Joie i-Harbouri täiustatud lapse turvasüsteemi kasutusjuhend, mis sisaldab i-Size sertifikaati ja ISOFIX-paigaldust. Sisaldab üksikasjalikke juhiseid seadistamise, ohutuse ja hoolduse kohta.