1. Sissejuhatus ja ohutusteave
Thank you for choosing the Tefal PF610138 Bread Maker. This appliance is designed to simplify your bread-making process, offering a variety of programs including a special function for baking fresh baguettes. Please read this manual thoroughly before first use to ensure safe and optimal operation.
Olulised ohutusjuhised
- Always ensure the appliance is placed on a stable, flat, heat-resistant surface, away from water and heat sources.
- Ärge kastke seadet, toitejuhet ega pistikut vette või muusse vedelikku.
- Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme töötamise ajal sellest eemal. Välispinnad võivad kuumeneda.
- Unplug the bread maker from the power outlet when not in use, before assembling or disassembling parts, and before cleaning.
- Ärge kasutage ühtegi seadet kahjustatud juhtme või pistikuga või pärast seda, kui seade on tõrgeteta või on mingil viisil kahjustatud.
- Kasutage ainult tootja soovitatud tarvikuid.
- Never touch moving parts during operation.
- Ärge kasutage seadet õues.
- See seade on mõeldud ainult majapidamises kasutamiseks.
2. Toote lõppview
Tutvuge oma Tefal PF610138 leivaküpsetaja komponentidega.

Joonis 2.0: The Tefal PF610138 Bread Maker as packaged, highlighting its key features including baguette making capability.

Joonis 2.1: The main unit of the Tefal PF610138 Bread Maker, featuring the control panel and viewaken.

Joonis 2.2: The non-stick bread pan with two removable kneading paddles installed at the bottom.

Joonis 2.3: Specialized baguette baking trays with handles, accompanied by two silicone spatulas for dough handling.
Komponentide loend:
- Main Bread Maker Unit
- Removable Non-Stick Bread Pan
- 2 Kneading Paddles
- 2 Baguette Baking Trays
- Mõõtetops
- Mõõtelusikas
- Hook for removing kneading paddles
- 2 Silicone Spatulas
3. Seadistamine ja esmakordne kasutamine
Enne esimest kasutamist:
- Unpack the bread maker and all accessories. Remove any packaging materials, stickers, or promotional labels.
- Pühkige leivaküpsetaja välispindaamp riie.
- Wash the bread pan, kneading paddles, baguette trays, measuring cup, and spoon in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
- Ensure the kneading paddles are correctly installed on their shafts inside the bread pan.
- Place the bread maker on a clean, dry, stable, and heat-resistant surface.
Assembling the Bread Pan:
- Open the lid of the bread maker.
- Align the bread pan with the drive shaft in the baking chamber.
- Press down firmly and turn the pan clockwise until it locks into place.
- Ensure the kneading paddles are securely attached to the shafts at the bottom of the pan.
4. Kasutusjuhised
4.1. Basic Bread Making
- Lisa koostisained: Place ingredients into the bread pan in the order specified by your recipe (typically liquids first, then dry ingredients, with yeast last and separate from liquids). Ensure the kneading paddles are in place.
- Sisestage pann: Asetage leivavorm kindlalt leivaküpsetajasse. Sulgege kaas.
- Ühendage: Ühendage toitejuhe maandatud pistikupessa. Ekraan süttib.
- Valige programm: Use the "Menu" button to select the desired program (e.g., Basic, Whole Wheat, French). Refer to the recipe book for program recommendations.
- Select Loaf Size/Crust Color: If applicable, use the "Loaf Size" and "Crust Color" buttons to adjust settings according to your preference.
- Alusta: Press the "Start/Stop" button to begin the program. The machine will automatically mix, knead, rise, and bake the bread.
- Lõpeta: Once the program is complete, the machine will beep. Press and hold the "Start/Stop" button to stop the program. Unplug the appliance.
- Eemalda leib: Using oven mitts, carefully remove the bread pan from the machine. Invert the pan to release the bread onto a wire rack to cool. If kneading paddles remain in the bread, use the provided hook to remove them.
4.2. Baguette Making
The Tefal PF610138 includes special baguette trays for authentic French baguettes.
- Taigna valmistamine: Follow a baguette recipe to prepare the dough. You may use a specific program on the bread maker for dough preparation (e.g., "Dough" program) or prepare it manually.
- Shape Baguettes: Once the dough is ready, divide and shape it into small baguettes that fit into the specialized trays.
- Place in Trays: Lightly grease the baguette trays if necessary, then place the shaped dough into the trays.
- Sisestage salved: Remove the standard bread pan from the machine. Carefully place the baguette trays onto the designated supports inside the baking chamber. Close the lid.
- Select Baguette Program: Select the specific "Baguette" program on your bread maker. This program is optimized for baking baguettes.
- Alusta: Press the "Start/Stop" button to begin. The machine will handle the final rise and baking.
- Finish and Cool: Once complete, carefully remove the hot trays using oven mitts. Transfer the baguettes to a wire rack to cool.

Joonis 4.1: Freshly baked baguettes resting in their specialized trays, ready to be removed and cooled.
5. Hooldus ja puhastamine
Regulaarne puhastamine tagab teie leivaküpsetaja pikaealisuse ja optimaalse jõudluse.
- Ühenda lahti ja jahtu: Enne puhastamist eemaldage seade alati vooluvõrgust ja laske sellel täielikult jahtuda.
- Bread Pan and Paddles: Remove the bread pan and kneading paddles. Fill the pan with warm, soapy water and let it soak for 10-15 minutes to loosen any stuck-on dough. Clean with a soft sponge, rinse, and dry thoroughly. Do not use abrasive cleaners or metal scouring pads.
- Baguette Trays: Wash the baguette trays in warm, soapy water, rinse, and dry completely.
- Välimus: Pühkige leivaküpsetaja välispind pehme lapigaamp riie. Ärge kasutage tugevaid kemikaale ega abrasiivseid materjale.
- Interjöör: Kasutage pehmet harja või damp cloth to remove any crumbs from the baking chamber.
- Hoiustamine: Enne leivaküpsetaja jahedas ja kuivas kohas hoiustamist veenduge, et kõik osad on puhtad ja kuivad.
6. Veaotsing
If you encounter issues with your bread maker, consult the following table before contacting customer support.
| Probleem | Võimalik põhjus | Lahendus |
|---|---|---|
| Leib ei kerki. | Yeast is old or inactive; incorrect water temperature; too much salt. | Check yeast expiration date; use lukewarm water (38-43°C); reduce salt amount. |
| Leib on liiga tihe. | Liiga palju jahu; liiga vähe vedelikku; valitud on vale programm. | Measure ingredients precisely; ensure correct liquid-to-flour ratio; select appropriate program. |
| Kneading paddles stuck in bread. | Sage esinemine. | Use the provided hook tool to carefully remove paddles after bread has cooled slightly. |
| Masin ei käivitu. | Pole vooluvõrku ühendatud; kaas pole korralikult suletud; programm pole valitud. | Ensure power cord is securely plugged in; close lid firmly; select a program and press "Start". |
7. Tehnilised andmed
| Mudeli number | PF610138 |
| Kaubamärk | Tefal |
| Võimsus | 1600 vatti |
| Materjal | Plastikust |
| Kaal | 8.88 kilogrammi |
| Värv | Valge |
| Baguette Trays | 2 (for multiple baguettes) |
8. Garantii ja tugi
Teie Tefal PF610138 leivaküpsetajale kehtib tootja garantii. Täpsemate tingimuste, sh garantiiperioodi ja -katte üksikasjade kohta vaadake ostuga kaasasolevat garantiikaarti.
For technical assistance, spare parts, or any questions regarding your appliance, please contact Tefal customer service. Contact information can typically be found on the official Tefal webveebisaidil või garantiidokumentides.
When contacting support, please have your model number (PF610138) and proof of purchase readily available.