MONSTER SG03

Monster AIRMARS SG03 Wireless Bluetooth Neckband Headphones

Kasutusjuhend

Sissejuhatus

Thank you for choosing the Monster AIRMARS SG03 Wireless Bluetooth Neckband Headphones. These headphones are designed to provide a high-quality audio experience with features tailored for active lifestyles, including HD call functionality, stereo music, and a comfortable neckband design. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new headphones.

Pakendi sisu

  • Monster AIRMARS SG03 Wireless Bluetooth Neckband Headphones
  • Kasutusjuhend
  • Charger (Type-C cable)
Monster AIRMARS SG03 Wireless Bluetooth Neckband Headphones in red

Figure 1: Monster AIRMARS SG03 Headphones (Red variant)

Seadistamine

1. Kõrvaklappide laadimine

Before first use, fully charge your headphones. The Monster AIRMARS SG03 features a 300mAh large-capacity battery for extended listening.

  1. Connect the provided Type-C charging cable to the charging port on the neckband.
  2. Ühendage kaabli teine ​​ots USB-toiteallikaga (nt seinaadapter, arvuti USB-port).
  3. The indicator light will show the charging status. Once fully charged, the light will change or turn off.
Headphones with 18H long battery life and fast charging indication

Figure 2: 18-hour battery life and fast charging

2. Bluetoothi ​​sidumine

The headphones use Bluetooth 5.3 for a stable and efficient connection.

  1. Veenduge, et kõrvaklapid on välja lülitatud.
  2. Press and hold the power button (usually a multi-function button) on the neckband until the indicator light flashes rapidly (often blue and red), indicating pairing mode.
  3. Luba oma seadmes (nutitelefon, tahvelarvuti, arvuti) Bluetooth ja otsi saadaolevaid seadmeid.
  4. Select "Monster AIRMARS SG03" from the list of found devices.
  5. Pärast ühendamist hakkab kõrvaklappide märgutuli tavaliselt pidevalt siniselt põlema või vilgub aeglaselt.
Bluetooth 5.3 kiip stabiilse ühenduse tagamiseks

Figure 3: Bluetooth 5.3 for stable connection

Kasutusjuhised

Põhilised juhtnupud

The headphones feature intuitive control buttons on the neckband for easy management of audio and calls.

  • Toide sisse/välja: Vajutage ja hoidke multifunktsionaalset nuppu all.
  • Esita/peata: Vajutage lühidalt multifunktsionaalset nuppu.
  • Helitugevuse suurendamine/mahandamine: Vajutage nuppe '+' või '-'.
  • Järgmine / eelmine lugu: Long press the '+' (next) or '-' (previous) buttons.
  • Kõnele vastamine/lõpetamine: Short press the multi-function button during an incoming call or active call.
  • Keeldu kõnest: Sissetuleva kõne ajal vajutage pikalt multifunktsionaalset nuppu.
  • Hääleabi aktiveerimine: Vajutage multifunktsionaalset nuppu kaks korda (kui teie seade seda toetab).

Muusika ja mängude kahekordne režiim

The AIRMARS SG03 supports a dual mode for optimized performance in both music listening and gaming.

  • Muusikarežiim: Provides rich HiFi stereo sound quality.
  • Mängurežiim: Offers ultra-low latency (as low as 60ms) for a synchronized audio-visual experience during gaming.
Headphones in game mode with 60ms low latency

Figure 4: Game Mode with 60ms low latency

HD Calls with ENC Noise Reduction

Enjoy clear communication with the built-in microphone and Environmental Noise Cancellation (ENC) technology.

  • The ENC feature helps reduce background noise during calls, ensuring your voice is heard clearly.
  • The headphones support HD call quality for enhanced voice clarity.
Person wearing headphones, highlighting ENC noise reduction for calls

Figure 5: ENC Noise Reduction for clear calls

Hooldus

Puhastamine

  • Pühkige kõrvaklappe pehme ja kuiva lapiga.
  • Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega lahusteid.
  • Hoidke laadimisport tolmust ja prahist vaba.

Säilitamine

  • Kui kõrvaklappe ei kasutata, hoidke neid jahedas ja kuivas kohas.
  • The magnetic design of the earbuds allows them to snap together, preventing tangles and making storage convenient.
  • Vältige kõrvaklappide jätmist äärmuslike temperatuuride või otsese päikesevalguse kätte.
Magnetic design of earbuds for convenient storage

Figure 6: Magnetic earbuds for tangle-free storage

Veaotsing

ProbleemVõimalik lahendus
Kõrvaklapid ei lülitu sisseVeenduge, et kõrvaklapid on täielikult laetud.
Seadmega ei saa sidudaEnsure headphones are in pairing mode (flashing indicator light). Turn off and on Bluetooth on your device. Move closer to the device (within 10m).
Heli puudub või helikvaliteet on halbCheck volume levels on both headphones and connected device. Ensure headphones are properly paired. Try re-pairing. Check for obstructions between headphones and device.
Mikrofon ei töötaEnsure the headphones are selected as the audio input device on your phone/computer. Check for any mute functions.
Katkendlik ühendusEnsure no strong interference sources nearby (e.g., Wi-Fi routers, other Bluetooth devices). Keep the device within the 10m transmission range.

Tehnilised andmed

FunktsioonSpetsifikatsioon
KaubamärkKOLETIS
MudelSG03
MaterjalPlastik, silikageel
StiilKaelarihmaga kõrvaklapid
SuhtlemineJuhtmeta (Bluetooth)
Bluetoothi ​​versioon5.3
Maksimaalne traadita ühenduse ulatus<10m (barrier-free)
Juhi läbimõõt10 mm
Juhtide arv2
Impedantsi vahemikkuni 32 Ω
Vastupidavus16 Ω
Sagedusvastuse vahemik20–20000 Hz
Tundlikkus115 dB
Vokalismi põhimõteDünaamiline
KodekidAAC
MikrofonigaJah (ENC mürasummutus)
Sisseehitatud hääleassistentJah
JuhtnuppJah
Helitugevuse juhtimineJah
Aktiivne mürasummutusEi
VeekindelEi
Aku mahutavus300mAh (approx. 18H playback)
LaadimisliidesTüüp-C
SertifitseerimineCE, FCC
Specifications table for Monster SG03 headphones

Joonis 7: Peamised tehnilised andmed üleview

Kasutusjuhendid

  • For optimal sound quality and comfort, try different ear tip sizes to find the best fit for your ears.
  • To extend battery life, remember to turn off the headphones when not in use.
  • When switching between music and game modes, be aware of the slight audio profile change optimized for each use case.
  • Keep your connected device within the 10-meter Bluetooth range for the most stable connection.

Garantii ja tugi

For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the contact information provided by your retailer or the official Monster support channels. Keep your purchase receipt as proof of purchase.