1. Sissejuhatus
Thank you for choosing the SKYZONE SKY 04O PRO FPV Goggles. These goggles are designed to provide an immersive First-Person View experience for drone piloting and other FPV applications. Featuring a high-resolution OLED screen, a wide 42-degree Field of View (FOV), and integrated DVR, the SKY 04O PRO offers advanced functionality and comfort. Please read this manual thoroughly to ensure proper setup, operation, and maintenance of your goggles.
2. Toote lõppview
Familiarize yourself with the components and controls of your SKY 04O PRO FPV Goggles.

Joonis 2.1: Esiosa view of the SKYZONE SKY04O PRO FPV Goggles.
2.1 Pordid ja juhtnupud

Joonis 2.2: Ülemine view of the goggles showing ports and adjustment sliders.
- Alalisvool: Toite sisendport.
- HT OUT: Head Tracker output port.
- USB: For firmware updates and data transfer.
- HDMI IN: High-Definition Multimedia Interface input for external video sources.
- A/V IN: Analog Video input port.
- SD CARD Slot: For DVR recording and playback.
- IPD Sliders: Adjust the interpupillary distance for optimal eye alignment.
- Focus Adjustment Sliders: Adjust the focus for each eye individually (range: -6 to +6 diopter).

Joonis 2.3: Külg view showing power and control buttons.
- Toitenupp: Turns the goggles on/off.
- Shuttle ratas: Kasutatakse menüüs navigeerimiseks ja valikute tegemiseks.
- Other Control Buttons: For various functions such as channel scanning, DVR control, and menu access.
3. Seadistamine
Follow these steps to prepare your goggles for first use.
3.1 Aku paigaldamine
The SKY 04O PRO goggles typically use an external battery (not specified if included, but usually required). Connect a compatible LiPo battery (e.g., 2S-6S) to the DC IN port. Ensure the battery is fully charged before use.
3.2 Antenni ühendus
Screw your FPV antennas onto the SMA/RP-SMA connectors located on the side of the goggles. Ensure they are securely fastened but do not overtighten.
3.3 Sisse-/väljalülitamine
- Sisselülitamiseks: Vajutage ja hoidke toitenuppu all, kuni ekraan süttib.
- Väljalülitamiseks: Vajutage ja hoidke toitenuppu all, kuni ekraan välja lülitub.
3.4 Adjusting IPD and Focus
For a clear and comfortable viewing experience, adjust the Interpupillary Distance (IPD) and focus:
- IPD korrigeerimine: Use the IPD sliders on the top of the goggles to move the screens closer or further apart until the image appears as a single, clear picture without eye strain.
- Fookuse reguleerimine: Use the focus adjustment sliders for each eye to achieve sharp focus. The goggles offer a focus range of -6 to +6 diopter, accommodating various vision needs.
4. Kasutusjuhised
This section covers the basic operation of your FPV goggles.
4.1 Menüüs navigeerimine
The goggles feature a user-friendly interface with a Shuttle Wheel for easy navigation. Rotate the wheel to scroll through menu options and press it to select.
4.2 Video Input Selection
The goggles support multiple video inputs:
- FPV Receiver: For receiving analog FPV video signals.
- HDMI IN: Connect to external digital video sources (e.g., simulators, HD receivers).
- A/V IN: Connect to external analog video sources.
Use the menu to switch between these input modes as needed.
4.3 Advanced Screen Settings
Kohandage oma viewing experience with various screen modes:
- Standardne: Vaikimisi kuvaseaded.
- Hele: Increases overall brightness.
- Pehme: Reduces contrast for a softer image.
- Elav: Enhances color saturation and contrast.
Access these settings through the main menu to select your preferred display mode.
4.4 DVR-salvestus
The integrated DVR allows you to record your FPV flights directly to an SD card. Insert a formatted SD card into the slot. Use the control buttons to start and stop recording. Recorded footage can be played back directly on the goggles or transferred to a computer via USB.
4.5 Head Tracking
The goggles include a 3-axis accelerometer and 3-axis gyroscope for head tracking functionality. Connect compatible head tracking devices via the HT OUT port to control camera movement on your drone.
4.6 Keele valik
The user interface supports 10 different languages. Navigate to the system settings in the menu to select your preferred language.
5. Hooldus
Proper care will extend the lifespan and performance of your goggles.
- Läätsede puhastamine: Kasutage pehmet, ebemevaba lappi, mis on spetsiaalselt mõeldud optiliste läätsede jaoks. Ärge kasutage abrasiivseid materjale ega karme kemikaale.
- Puhastav keha: Wipe the goggle body with a clean, damp riie. Vältige niiskuse sattumist portidesse või ventilatsiooniavadesse.
- Aku hooldus: Always use recommended batteries. Store batteries in a cool, dry place and follow manufacturer guidelines for charging and discharging.
- Hoiustamine: Store the goggles in their protective case when not in use to prevent dust and physical damage. Avoid exposing them to extreme temperatures or direct sunlight.
6. Veaotsing
Probleemide korral vaadake järgmisi levinud probleeme ja lahendusi.
| Probleem | Võimalik põhjus | Lahendus |
|---|---|---|
| Ekraanil pole pilti | Goggles not powered on; incorrect video input selected; loose video cable; transmitter off. | Ensure goggles are powered on; select correct video input (FPV, HDMI, A/V); check all cable connections; verify FPV transmitter is powered and transmitting. |
| Hägune pilt | Incorrect IPD or focus adjustment; dirty lenses. | Adjust IPD and focus sliders until image is clear; clean lenses with an optical cleaning cloth. |
| Poor video reception/static | Weak signal; incorrect channel; damaged antennas. | Ensure antennas are securely attached; perform auto-scan or manually select correct channel; try different antennas; reduce distance to transmitter or remove obstructions. |
| DVR ei salvesta | No SD card; unformatted SD card; full SD card. | Insert an SD card; format the SD card in the goggles menu; delete old recordings or use a new SD card. |
| Goggles ei lülitu sisse | Battery depleted; faulty battery connection. | Charge the battery; check battery connection to DC IN port. |
7. Tehnilised andmed
Detailed technical specifications for the SKYZONE SKY 04O PRO FPV Goggles.

Joonis 7.1: Peamised omadused ja tehnilised andmedview.
| Funktsioon | Spetsifikatsioon |
|---|---|
| Ekraan | OLED |
| Resolutsioon | 1280x720 |
| FOV (väli View) | 42 kraadi |
| Kuvasuhe | 16:9 |
| IPD (Interpupillary Distance) | Reguleeritav |
| Fookusvahemik | -6 to +6 diopter |
| Sisend Voltage | 2S-6S LiPo (DC IN) |
| DVR | Yes, supports SD card recording |
| Video formaat | NTSC/PAL automaatne valik |
| Peajälgija | 3-teljeline kiirendusmõõtur, 3-teljeline güroskoop |
| Keeled | 10 keelt |
| pakett | Jah |
| Kaasas aku | Yes (referring to internal battery if applicable, or external battery compatibility) |
| Tüüp | Binokkel |
| Viewkogemusi | Non-Immersive |
| Sertifitseerimine | CE |
8. Kasutaja nõuanded
Enhance your FPV experience with these practical tips:
- Optimaalne sobivus: Spend time adjusting the head strap and faceplate for a comfortable, light-sealed fit. A good fit prevents light leakage and improves immersion.
- Antenni valik: Experiment with different antenna types (e.g., patch, omnidirectional) to find the best reception for your flying environment and style.
- DVR Review: Regulaarselt review your DVR footage to analyze your flying, identify issues, or simply relive exciting moments.
- Püsivara värskendused: Kontrollige tootja poolt website periodically for firmware updates. Updates can improve performance, add features, or fix bugs.
- Ekraani kaitse: Consider using a screen protector for the internal OLED displays to prevent scratches or damage.
9. Garantii ja tugi
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official SKYZONE webveebisaidilt või võtke ühendust oma volitatud edasimüüjaga. Hoidke ostutõend garantiinõuete esitamiseks alles.





